samedi 14 février 2015

Humour : (dé)former le sens ?

L' Université Hassan II de Casablanca, la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines Ben M’sik Casablanca, le Laboratoire  de  Narratologie,  de  Discours  et  des  Études  Comparées, le Laboratoire  du  Maroc  et  Mondes  Occidentaux,  Histoire,  Sciences Humaines et Sociales, le Groupe de Recherche en Linguistique et Cultures Francophones, le Groupe  de  Recherche  et  d’Études  des  Littératures  Francophones  et Comparées organisent un colloque international sur la thématique suivante: Humour : (dé)former le sens ?
Cliquez sur l'image pour la voir en grand

Argumentaire:  
Constamment  confronté  aux  maux  et  aux  vicissitudes  de  la  vie,  l’homme a toujours cherché à changer son environnement en créant des situations d’équilibre à travers  l’humour.  Ainsi,  dans  toutes  les  sociétés  et  les  civilisations,  l’humour  a accompagné l’homme pour alterner avec d’autres formes d’expression. Autrefois, les rois de France disposaient de bouffons de cour pour rire et se divertir, des poètes ont usé  de  l’humour  et  de  la  satire  dans  leurs  poèmes,  contes  drolatiques,  fables  et fabliaux étaient  aussi  du type plaisant  et  humoristique.  De nos  jours,  l’humour a évolué  pour  toucher  d’autres  domaines,  la  blague,  le  dessin  animé,  le  sketch,  la caricature, la publicité, entre autres.
Plaisant,  tendre,  froid,  débridé,  noir,  sarcastique,  tels  sont  les  qualificatifs attribués  à  l’humour et  qui  l’ont  animé  à  travers  les  réalisations  de  l’homme.L’humour se répand et forge vraisemblablement des images souvent allégoriques et popularisées, distinguant ainsi une nation ou une communauté à d’autres.  Comme disait  Victor  Hugo  dans  Les misérables,  les  Français  se  reconnaissent  dans  leur entrain qui se manifeste dans les sarcasmes, les saillies et les quolibets, tandis que les Anglais sont réputés pour leur humour.
En littérature, l’humour est investi dans tous ses états, touchant tous les genres littéraires,  nouvelle,  poésie,  roman  ainsi  que  les  genres  de  composition  littéraire comme  la  description,  le  portrait,  la  narration,  la  dissertation,  le  discours,  etc.L’humour  s’épanche  sans  contrainte  à  travers  le  langage.  Les  mots  se  délient,renversent les automatises figés, libèrent leurs valeurs stylistiques et dégagent leurs saveurs expressives avec délectation jouissive. Les phrases s’enchaînent et accentuent l’effet en flirtant avec les affects et les sensibilités. De là, prolifèrent les jeux de mots,les  calembours,  les  contrepèteries,  les  anagrammes  et  d’autres  qui  cristalliseront pleinement l’humour.
L’image  elle-aussi  ne  manque  pas  d’ingrédients  utiles  à  l’expression  de l’humour,  lequel  dépeint  ingénieusement  la  réalité  politique,  sociale,  économique,culturel, etc. pour en relever les particularités plaisantes, drôles et même absurdes ou grotesques. L’humour, proche du comique absolu dont a parlé Baudelaire, use de la satire et de l’ironie pour devenir un outil de (dé)formation de sens et une arme de(dé)construction des valeurs et des représentations de la société. De là, apparaissent aussi  les  enjeux socio-psychothérapeutiques  que recèlerait  l’humour mis en scène pour aguerrir à la vie ou bousculer les convictions et les préjugés, et démystifier des notions ou des personnages. Acclamé ou hué, l’humour ne finira pas de nous étonner et de nous associer à ses caractérisations schématiques de la réalité.
-  Quelles  sont  donc  les  différentes  représentations  et  caractérisations  de l’humour ?- Comment l’humour parvient-il à configurer et à (dé)former le sens ?- Quelle est la part de l’humour dans les différents genres littéraires ?-  Quelles  sont  les  stratégies  discursives  et  les  fonctions  explicites  et/ou implicites de l’humour ?- Quels sont les outils et les techniques investis dans l’expression de l’humour ?- Quelles sont les spécificités socioculturelles de l’humour ?- Peut-on parler d’une logique sémantico-cognitive de l’humour ?
Ce  sont  quelques  questions,  ainsi  que  d’autres,  qui  animeront  le  Colloque international  qui  sera  organisé  le  19  novembre  2015  par  le  Laboratoire  de Narratologie,  de discours  et  des  études  comparées  et  le  Laboratoire du Maroc  et Mondes  Occidentaux,  Histoire,  Sciences  Humaines  et  Sociales,  autour  du thème :l’humour, (dé)former le sens ?
Modalités de participation
Les  propositions  de communication  sont  à  envoyer  avant  le  30 juillet  2015  sous forme de résumé de 300 mots à l’adresse suivante : colloque.humour@gmail.com. Le résumé  devra  contenir  le  titre  de  la  communication,  le  nom  et  le  prénom  du chercheur, l’organisme de rattachement et les mots-clés.Le comité d’organisation insiste fortement sur le caractère original et récent du travail proposé ainsi que sur la nature de l’approche censée être scientifique et analytique.
Calendrier:  
- 30 juillet 2015 : Date limite d’envoi des propositions de communication.
- 30  août  2015 :  Notification  des  chercheurs  de  l’acceptation  ou du  refus  de  leurs propositions.
- 30 octobre 2015 : Remise du texte de la communication pour la publication.
- 19 novembre 2015 : Tenue du colloque à Casablanca.Langues de communication Arabe et Français.
Comité scientifique
Abdelmajid JAHFA (Linguistique, FLSH Ben Msik), Samira DOUIDER (Littérature,FLSH  Ben  Msik),  Nadia  OUACHENE  (Linguistique,  FLSH  Ben  Msik),  Latifa IDRISSI (Communication,  FLSH Ben Msik),  Abdessamad DIALMY (Sociologie,FLSH  Rabat)  Chouaib  HALIFI  (Littérature,  FLSH  Ben  Msik),  Hayat  ZIRARI(Anthropologie,  FLSH  Ben  Msik),  Lahcen  OUASMI  (Linguistique,  FLSH  Ben Msik), Soumaya NAAMANE GUESSOUS (Sociologie, FLSH Ben Msik), Abdelali SABIA (Linguistique,  FLSH  Oujda),  Fatiha  BENNANI  (Littérature,  FLSH  Ben Msik), Mustapha SAMADI (Théologie, FLSH Ben Msik).
Comité d’organisation
Lahcen OUASMI, Latifa IDRISSI, Nadia OUACHENE, Youssef SEFRI.

vendredi 6 février 2015

Corrigé épreuve de phonologie

Avis aux étudiants du semestre 5
Vous trouverez en ouvrant votre boite mail collective le  corrigé de l'épreuve écrite de phonologie, session février 2015.

Colloque : Le cinéma et les Amazighs



"Le Cinéma et les Amazighs" est un colloque international qui sera organisé du 6 au 8 mai 2015 à Safi, Maroc. Il entre dans le cadre de la 10ème édition des Journées Cinématographiques de Safi. Il est organisé par l'unité de recherche « Littérature, Culture et Imaginaire » de la Faculté Polydisciplinaire de Safi, Univeristé Cadi Ayyad, en partenariat avec l'Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM)
 Cliquez sur l'image pour la voir en grand
La question sur le cinéma et les Amazighs est d'abord une question qui fait appel à deux notions fondamentales: la représentation filmique et l'identité ethnique. Une représentation en images d’une identité morcelée et plurielle, géographique et filmique. De là, nous sommes interpellés par les liens que peuvent entretenir les idéologies
avec les pratiques artistiques, cinématographiques en particulier. Car, comme le dit justement Jean-Patrick Lebel dans Cinéma et idéologie, « si la caméra n’est pas un instrument idéologique ″en soi″, le cinéma (ou plus exactement, chaque film) est un véhicule d’idéologie. » Certains militants considèrent qu’il y a une sous-représentation iconographique dont souffre la cause amazighe. Pour eux, le langage cinématographique devient alors un puissant adjuvant et un magnifique
porte-parole. Ils vont même jusqu’à choisir le film comme un instrument de militantisme. Ce produit filmique est d’autant plus marqué qu’il est perçu comme « l’image » d’une entité qui veut crier fort son attachement à son Histoire et à sa terre. Le cinéma offre donc cette visibilité qui fait défaut, et par voie de conséquence, il permet au spectateur d’entrer dans les rêves, les désirs et les aspirations amazighs.
Mais souvent, ces films avaient tendance à se faire remarquer surtout par une pauvreté formelle ou artistique. Ce fait semble changer et la qualité s’améliore. Pour preuve, quelques films amazighs cartonnent dans les festivals ces dernières années. Le colloque traitera de ce cinéma militant mais également de la représentation cinématographique, à la fois nationale et internationale, produite autour des Amazighs.
Il propose plusieurs axes de recherche, sans toutefois aucune prétention d’exhaustivité :
Représentations sur soi et sur l’autre dans le cinéma amazigh.       

Représentation des Amazighs dans les cinématographies étrangères (arabe, française ou américaine)
Cinéma amazigh et patrimoine culturel : symboles; contes; poésie; proverbes ...
Cinéma et identité amazighe individuelle / collective.
Cinéma et militantisme amazigh entre l’enjeu identitaire et l’idéologique.     
Cinéma, amazighité et réception.
Politique publique et cinéma amazigh.     
Cinéma amazigh et visibilité.
Vous pouvez adresser vos propositions de communications jusqu’au 27 mars 2015 aux professeurs Abdelaziz Amraoui (amraouia@hotmail.com) ou Rachid Naim (rachid.naim@gmail.com) pour les textes en français. Pour les propositions écrites en arabe, veuillez les envoyer au Professeur Mounir ElBaskri (elbaskrimounir@yahoo.fr) en précisant votre nom,
votre affiliation, le titre proposé pour votre communication, résumé d’une demi-page environ ainsi qu’une note bio-bibliographique.

Responsables : Pr. Abdelaziz Amraoui, Pr. Mounir ElBaskri, Pr. Rachid Naim
P. S.: Les organisateurs prendront en charge les frais d'hébergement en pension complète.

jeudi 5 février 2015

Corrigé épreuve phonétique

 Avis aux étudiants du semestre 1
Vous trouverez en ouvrant votre boite mail collective le  corrigé de l'épreuve écrite de phonétique, session février 2015.